-
1 поправить волосы
1) General subject: tidy hair2) Makarov: tidy (one's) hair, do hair up, do up hair -
2 поправить волосы
vgener. aggiustare i capelli, ravviare i capelli, ravvii capelli, ripienarsi i capelli -
3 поправить
совер. в разн. знач. бараст кæнын, бадзæбæх кæнын, сдзæбæх кæнынпоправить волосы – сæрыхъуынтæ бадзæбæх кæнын
поправить рисунок – ныв бараст кæнын
-
4 поправить
поправить 1. verbessern vt, ausbessern vt; wiedergutmachen vt; berichtigen vt, korrigieren vt (ошибки) поправить здоровье die Gesundheit wiederherstellen поправить подушку das Kissen zurechtlegen ( zurechtrücken] поправь волосы! bring deine Haare in Ordnung! 2. (починить) reparieren (lassen*) vt; ausbessern (lassen*) vt -
5 поправить
1) verbessern vt, ausbessern vt; wiedergutmachen vt; berichtigen vt, korrigieren vt ( ошибки)поправить здоровье — die Gesundheit wiederherstellen2) ( починить) reparieren( lassen (непр.)) vt; ausbessern (lassen (непр.)) vt -
6 tidy hair
1) Общая лексика: поправить волосы, поправить причёску -
7 düzəltmək
глаг.1. исправлять, исправить:1) устранить недостатки, править, выправить. Səhvləri düzəltmək исправить ошибки, mətni düzəltmək исправить текст, korrekturanı düzəltmək исправлять (править) корректуру, əlyazmasını düzəltmək исправлять (править) рукопись2) сделать кого-л., что-л. лучше в нравственом отношении. Xasiyyətini düzəltmək исправить характер2. поправлять, поправить:1) привести в надлежащий вид, форму. Üst-başını düzəltmək поправить одежду, saçını düzəltmək поправить волосы, qalstukunu düzəltmək поправить галстук3. расправлять, расправить. Paltarın qırışlarını düzəltmək расправить складки на платье4. ровнять, разравнивать, разровнять. Meydançanı düzəltmək ровнять плошадку, bağın yerliyini düzəltmək разровнять почву в саду5. выпрямлять, выпрямить, тех. рихтовать. Məftili düzəltmək выпрямить проволоку, mıxı düzəltmək выпрямить гвоздь, iynələri düzəltmək рихтовать иглы6. разг. чинить, починить, ремонтировать. Ayaqqabıları düzəltmək починить обувь, dəzgahı düzəltmək ремонтировать станок, soyuducunu düzəltmək ремонтировать холодильник7. делать, сделать, изготовлять, изготовить. Stol düzəltmək делать стол, oyuncaq düzəltmək делать игрушки, ağacdan düzəltmək делать из дерева8. составлять, составить. Cümlə düzəltmək составить предложение; разг. cədvəl düzəltmək составить расписание, siyahı düzəltmək составить список9. разг. создавать, создать, организовать. Şöbə düzəltmək организовать сектор, dərnək düzəltmək организовать кружок10. устраивать, устроить:1) организовывать, организовать какое-л. мероприятие. Qonaqlıq düzəltmək устроить званый обед, qəbul düzəltmək устроить прием, sərgi düzəltmək устроить выставку, mətbuat konfransı düzəltmək устроить пресс-конференцию3) предоставлять кому-л. место, обычно преодолевая какие-л. затруднения. Mehmanxanaya düzəltmək kimi устроить в гостиницу кого, xəstəxanaya düzəltmək kimi устроить в больницу кого, sanatoriyaya düzəltmək kimi устроить в санаторий кого4) содействовать поступлению на работу, на учёбу и т.п. Məktəbə düzəltmək устроить в школу, işə düəltmək устроить на работу, fabrikə düzəltmək устроить на фабрику, nə vəzifəsinə düzəltmək устроить на какую должность11. образовать (новые слова, формы слов и т.п.)◊ süfrə düzəltmək собирать, собрать на стол; aralarını düzəltmək kimin2. свести кого с кем; ev-eşik düzəltmək обзавестись домом; özündən düzəltmək выдумывать из себя; özünü düzəltmək улучшить свои жизненные условия, приобрести всё необходимое для жизни; söz düzəltmək распространять слухи, распускать сплетни; hiylə düzəltmək kimə строить козни против кого -
8 волос
м.седые волосы — capelli bianchi; (capelli) sale e pepeпоправить волосы — dare una ravviata ai capelli••схватиться за волосы — mettersi le mani nei capelliрвать на себе волосы разг. — strapparsi i capelli -
9 tidy (one's) hair
Макаров: поправить волосы, поправить причёску -
10 ord·o
1. порядок; alfabeta, kronologia, kutima, socia, nova \ord{}{·}o{}{·}o алфавитный, хронологический, привычный, общественный, новый порядок; la natura \ord{}{·}o{}{·}o de la aferoj естественный порядок вещей; la taga \ord{}{·}o{}{·}o см. tagordo; ĉio estas en \ord{}{·}o{}{·}o всё в порядке; fari ion laŭ \ord{}{·}o{}{·}o (с)делать что-л. по порядку; fari ion sen \ord{}{·}o{}{·}o (с)делать что-л. без порядка; alkutimiĝi al \ord{}{·}o{}{·}o привыкнуть к порядку; sekvi la fiksitan \ord{}{·}o{}on следовать установленному порядку; trudi sian \ord{}{·}o{}on al iu навязывать свой порядок кому-л.; revoki iun al la \ord{}{·}o{}{·}o призывать кого-л. к порядку; fari (или meti) \ord{}{·}o{}on en io навести порядок в чём-л.; se edzino ordonas, domo \ord{}{·}o{}on ne konas посл. если жена управляет, дом порядка не знает; kie regas konkordo, regas \ord{}{·}o{}{·}o посл. где согласие, там и порядок; en \ord{}{·}o{}o! в порядке!, о'кей!; 2. воен. порядок, строй; densa, disa, marŝa, batala \ord{}{·}o{}{·}o сомкнутый, разомкнутый, походный, боевой порядок (или строй); en bona \ord{}{·}o{}{·}o tra la pordo! погов. скатертью дорога!; вот тебе бог, а вот порог! (дословно хорошим строем через дверь!); 3. архит. ордер, орден; la tri helenaj \ord{}{·}o{}oj: dorika, ionika, korintika три (древне)греческих ордера: дорический, ионический, коринфский; la du romanaj \ord{}{·}o{}oj: toskana, kompozita два романских ордера: тосканский, композитный; 4. бот. порядок; 5. зоол., орн., ихт., энт. отряд; 6. мат. порядок (дифференциального уравнения, группы и т.п.); 7. сословие, разряд; la kavalira \ord{}{·}o{}{·}o всадническое сословие (в Древнем Риме); la Tria \ord{}{·}o{}{·}o третье сословие (в старой Франции); la naŭ \ord{}{·}o{}oj de la anĝeloj девять разрядов (или чинов) ангелов \ord{}{·}o{}{·}a 1. содержащийся в порядке; 2. порядковый \ord{}{·}o{}e в порядке; по порядку \ord{}{·}o{}{·}i 1. уст., см. \ord{}{·}o{}igi; 2. мат. упорядочить \ord{}{·}o{}em{·}a склонный к порядку, привыкший к порядку, любящий порядок, опрятный, аккуратный \ord{}{·}o{}em{·}o склонность, пристрастие, привычка к порядку \ord{}{·}o{}(em){·}ul{·}o любитель порядка; аккуратный, опрятный человек; аккуратист \ord{}{·}o{}ig{·}i приводить в порядок, упорядочивать, наводить порядок; инф. (от)сортировать \ord{}{·}o{}igi la hararon поправить волосы, поправить причёску \ord{}{·}o{}ig{·}o приведение в порядок, упорядочивание, наведение порядка \ord{}{·}o{}iĝ{·}i упорядочиться. -
11 бадзæбæх кæнын
-
12 do up
1) приводить в порядок, прибирать to do the suite up ≈ привести квартиру в порядок to do one's dress up ≈ застегнуть платье
2) обыкн. прич. прош. вр. крайне утомлять he is quite done up after his journey ≈ он очень устал после поездки
3) завертывать (пакет) Do up these papers and send them to Head Office. ≈ Запечатай эти бумаги и отправь их в главный офис.
4) скреплять You've done your buttons up the wrong way. ≈ Ты неправильно застегнулся. Please help me to do up this knot. ≈ Не поможешь мне развязать этот узел? These old-fashioned trousers do up with buttons. ≈ Эти брюки старые, они застегиваются на пуговицы.
5) украшать, прихорашиваться Mary came to the party all done up in her best dress. ≈ Мери пришла на вечеринку в своем лучшем платье.
6) консервировать Mother is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winter. ≈ Мама консервирует черную смородину, так что у нас будут ягоды зимой.
7) стирать и гладить( одежду) Can you do up my best shirt before tomorrow? ≈ Не погладишь мне рубашку назавтра? чинить, ремонтировать - to do the house up отремонтировать дом приводить в порядок;
подправлять и т. п. - to do up one's face подмазаться, подпудриться - to do up the laundry привести в порядок белье (постирать, погладить) - to do up food приправить еду - to do oneself up нарядиться, вырядиться - done up to kill разодетый в пух и прах - to do up one's hair, to do one's hair up поправить волосы;
сделать себе пучок;
сделать (высокую) прическу консервировать - to do up fruit консервировать фрукты заворачивать, завертывать, обертывать - to do up a baby запеленать ребенка завязывать, упаковывать запечатывать (письмо) застегивать( крючки, пуговицы и т. п.) - a dress that does up at the back платье, которое застегивается сзади завязывать (шнурки ботинок) (разговорное) утомить, измучить - I am /feel/ done up я измучился /выдохся/ -
13 tidy
ˈtaɪdɪ
1. прил.
1) аккуратный, опрятный, чистый tidy person ≈ опрятный человек Syn: neat, orderly
2) разг. значительный;
приличный, порядочный
3) разг. неплохой, довольно хороший
2. сущ.
1) а) салфетка Syn: napkin б) диал. детский передник
2) мешочек для лоскутов и всякой всячины
3. гл. убирать, приводить в порядок (тж. tidy up) tidy away tidy out Syn: clean опрятный, аккуратный;
чистый - * person опрятный человек - * room чистая комната - I must make myself * я должен привести себя в порядок - she keeps her house * она поддерживает в доме идеальный порядок (разговорное) значительный;
приличный, порядочный - * sum /penny/ кругленькая /изрядная/ сумма - * income приличный доход - * chap хороший парень - * shot неплохой /меткий/ выстрел - * walk продолжительная прогулка - * load тяжелый груз - he did a * bit он порядком поработал - he has made a * success of his venture его авантюра закончилась вполне благополучно (диалектизм) в хорошем состоянии;
приятный на вид, здоровый, цветущий;
толстый, пухленький - * farm крепкое хозяйство, процветающая ферма - I am feeling pretty * я чувствую себя хорошо в грам. знач. нареч.: опрятно, чисто (тж. * up) прибирать, приводить в порядок - to * a room прибрать комнату - to * the papers on the desk прибрать бумаги на столе - to * a garden навести порядок в саду - to * one's hair поправить волосы /прическу/ - to * one's dress одернуть платье - to * oneself привести себя в приличный вид /в порядок/ прибираться убирать, ставить на место (тж. * up) - everything was tidied from the table все было убрано со стола, стол был очищен мешочек для лоскутов и всякой всячины салфеточка( на спинке мягкой мебели, на столе) (диалектизм) детский передничек tidy диал. детский передник ~ разг. значительный;
a tidy sum кругленькая сумма ~ мешочек для лоскутов и всякой всячины ~ разг. неплохой, довольно хороший ~ опрятный, аккуратный ~ салфеточка (на спинке мягкой мебели, на столе) ~ убирать, приводить в порядок (тж. tidy up) ~ разг. значительный;
a tidy sum кругленькая сумма -
14 do up
[ʹdu:ʹʌp] phr v1. 1) чинить, ремонтировать2) приводить в порядок; подправлять и т. п.to do up one's face - подмазаться, подпудриться
to do up the laundry - привести в порядок бельё (постирать, погладить)
to do oneself up - нарядиться, вырядиться
to do up one's hair, to do one's hair up - а) поправить волосы; б) сделать себе пучок; сделать (высокую) причёску
2. консервировать3. заворачивать, завёртывать, обёртывать4. 1) завязывать, упаковывать2) запечатывать ( письмо)3) застёгивать (крючки, пуговицы и т. п.)a dress that does up at the back - платье, которое застёгивается сзади
4) завязывать ( шнурки ботинок)5. обыкн. p. p. разг. утомить, измучитьI am /feel/ done up - я измучился /выдохся/
-
15 tidy
I1. [ʹtaıdı] a1. опрятный, аккуратный; чистый2. разг. значительный; приличный, порядочныйtidy sum /penny/ - кругленькая /изрядная/ сумма
tidy shot - неплохой /меткий/ выстрел
he has made a tidy success of his venture - его авантюра закончилась вполне благополучно
3. диал. в хорошем состоянии; приятный на вид, здоровый, цветущий; толстый, пухленькийtidy farm - крепкое хозяйство, процветающая ферма
4. в грам. знач. нареч. опрятно, чисто2. [ʹtaıdı] v1. (тж. tidy up)1) прибирать, приводить в порядокto tidy one's hair - поправить волосы /причёску/
to tidy oneself - привести себя в приличный вид /в порядок/
2) прибираться2. убирать, ставить на место (тж. tidy up)II [ʹtaıdı] neverything was tidied from the table - всё было убрано со стола, стол был очищен
1. мешочек для лоскутов и всякой всячины2. салфеточка (на спинке мягкой мебели, на столе)3. диал. детский передничек -
16 ravviarsi
-
17 ravviare
ravviare (-ìo) vt 1) приводить в порядок ravviarsi i capelli spettinati -- причесаться; поправить волосы tutto ravviato e lindo -- опрятный и подтянутый ravviare la stanza -- убрать комнату 2) ant, lett направлять на путь истинный (чаще перен) 3) оживлять, налаживать; поднимать( на высший уровень) ravviare il commercio -- оживить торговлю ravviare l'industria locale -- поднять местную промышленность 4) собирать, убирать ravviare le olive tosc -- собрать оливки ravviarsi приводить себя в порядок -
18 ravviare
ravviare (-ìo) vt 1) приводить в порядок ravviarsi i capelli spettinati — причесаться; поправить волосы tutto ravviato e lindo — опрятный и подтянутый ravviare la stanza — убрать комнату 2) ant, lett направлять на путь истинный (чаще перен) 3) оживлять, налаживать; поднимать (на высший уровень) ravviare il commercio — оживить торговлю ravviare l'industria locale — поднять местную промышленность 4) собирать, убирать ravviare le olive tosc — собрать оливки ravviarsi приводить себя в порядок -
19 do hair up
1) Общая лексика: сделать (высокую) причёску -
20 do up hair
1) Общая лексика: сделать (высокую) причёску
См. также в других словарях:
подкра́сить — крашу, красишь; прич. страд. прош. подкрашенный, шен, а, о; сов., перех. (несов. подкрашивать). 1. Немного, слегка или дополнительно накрасить или окрасить. Графиня успела в это время поправить волосы, подкрасить губы, припудриться, надушиться. А … Малый академический словарь
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Список персонажей книжной серии «Таня Гроттер» — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/28 июля 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно п … Википедия
попра́вить — 1) влю, вишь; сов., перех. (несов. поправлять). 1. Устранить неисправность, повреждение в чем л., сделать годным для использования, действия; починить. Следовало бы поправить телегу, у которой еще до зимы переломилась ось. Каронин Петропавловский … Малый академический словарь
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Персонажи цикла «Меч Истины» — Содержание 1 Главные герои 1.1 Кэлен Амнелл 1.2 Ричард Рал … Википедия
Секс в большом городе (Сезон 6) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Китай государство в Азии — Содержание: География. История общая. История сношений К. с Европой. Язык и литература. Китайская музыка. Великая империя восточной и центральной Азии известна среди своих обитателей под названиями, ничего общего с европейскими (Китай, China,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Китай, государство в Азии — Содержание: География. История общая. История сношений К. с Европой. Язык и литература. Китайская музыка. Великая империя восточной и центральной Азии известна среди своих обитателей под названиями, ничего общего с европейскими (Китай, China,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пикап (соблазнение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пикап. Ари Шеффер «Фауст, соблазняющий Маргариту» Пика … Википедия
Наполеон I — Запрос «Наполеон» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Наполеон I Napoléon Ier … Википедия